Tłumaczenie "довольно просто" na Polski


Jak używać "довольно просто" w zdaniach:

Нет я спала с его отцом, а через девять месяцев родила довольно просто все да. тут я тебе завидую
Nie. Przespałam się z jego ojcem i dziewięć miesięcy póżniej go urodziłam. Proste.
Не знаю, на самом деле, довольно просто.
Nie wiem, to było właściwie dość łatwe.
Если у вас есть хорошо сохранившийся образец, перенести сухое кровяное пятно довольно просто, почти так же просто, как скопировать отпечатки Хорхе Кастильо с его лодки и перенести их на нож.
/Jeśli masz dobrze zachowaną /próbkę, przeniesienie wysuszonej /krwi jest całkiem proste. /Niemalże tak proste, jak zebranie /odcisków palców Jorge'a Castillo z jego /łodzi i umieszczenie na tym nożu.
Оказалось, работать довольно просто, когда твой босс не идиот, а твой парень не влюблен в другую.
Wychodzi na to, że dosyć łatwo się pracuje gdy twój szef nie jest idiotą a twój chłopak nie jest zakochany w kim innym.
Но я открыл острием вешалки, это было довольно просто.
Dostał mi się jego wieszak na ubrania. Tak jakby miał się do czegoś przydać.
Ну, с врачебными вещами все довольно просто, слава Богу, жена Джоэла Майнора была медсестрой.
Całkiem nieźle idzie z medycyną. Dzięki Bogu, żona Joela Mynora była pielęgniarką.
На самом деле, все довольно просто.
Właściwie, to mogło być dość łatwe.
Нет, вы не понимаете, о чем я говорю, а это довольно просто для такого низкооплачиваемого копа, как вы!
Właśnie, że nie, co wywołuje u mnie mętlik w głowie, bo nawet tak nisko opłacany glina, jak pan, powinien to zrozumieć!
На мой взгляд, вино это довольно просто, не правда ли?
Jak dla mnie wino nie jest niczym specjalnym, czyż nie?
Когда он обнаружит вазу, будет довольно просто заставить д-ра Роуни выдать сообщника, а потом мы решим, что мы делаем сегодня вечером.
Kiedy odzyskamy misę łatwo będzie zmusić doktor Roney to wydania wspólnika, a wtedy zdecydujemy co zrobić z resztą popołudnia.
Это довольно просто сделать через интернет.
Możesz dowiedzieć się wszystkiego przez Internet.
С медицинской точки зрения - довольно просто
Dość jasne z medycznego punktu widzenia.
Это должно быть довольно просто, даже для начинающей ведьмы.
Nawet świeżej wiedźmie powinno pójść bez problemu.
Благодаря обычному фишингу, узнать её пароль было довольно просто.
Przy pomocy prostego phishingu, całkiem łatwo uzyskałem jej hasło.
Было довольно просто обойти систему, учитывая, что я её создал.
To było całkiem proste, by ominąć system. Biorąc pod uwagę, że go zaprojektowałem.
(рави) Если мы хотим узнать, что было в телефоне СИнди, это довольно просто.
Poznanie zawartości telefonu Cindy to problem łatwy do rozwiązania.
У детей есть возможность создавать отдельные игрушки, которые все еще отсутствуют в детской, довольно просто сами по себе.
Dzieci mają możliwość tworzenia pojedynczych zabawek, których wciąż brakuje w ich pokoju dziecinnym, po prostu same.
Очевидно, это довольно просто, но я сталкивался со многими платформами, которые отключают PIN-код (персональный идентификационный номер) SIM-карты iPad, что вызывает головную боль.
Najwyraźniej jest to dość proste, ale napotkałem wiele platform, które wyłączając PIN (osobisty numer identyfikacyjny) karty SIM na iPadzie przyprawią ich o ból głowy.
Настроить виртуальный роутер на компьютере Windows при помощи VPN довольно просто, если у вас есть все необходимые инструменты.
Podsumowanie Konfigurowanie wirtualnego routera na komputerze z systemem Windows z VPN jest proste, o ile masz odpowiednie narzędzia, aby zacząć.
Он сделал это. Это было довольно просто.
Udało mu się. To było bardzo proste.
Это довольно просто - вот девять правил, которые я открыл после 35 лет занятий скалолазанием.
To całkiem proste. Jest dziewięć, w pewnym sensie, zasad, które odkryłem po 35 latach uprawiania wspinaczki skałkowej.
2.4534060955048s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?